Vilmosné dr. Gilbert Edit szakmai önéletrajz
Főbb csomópontok:
2021: Kutatócsoporttá alakulás. Kortárs Világirodalmi Kutatócsoport néven működik tovább hivatalosan a GE vezetette A perifériáról a centrum-kör
2019: Orosz nyelvű tanulmánykötet megjelenése Moszkvában: Oпыты инопрочтения. Книга избранных статей. Москва
2018–19: European Destinies–Identities in Between néven interkulturális társasjáték fejlesztése és bemutatása több országban dr. Agora Zsuzsannával és egy nemzetközi hallgatócsoporttal
2015: elektronikus tankönyv megjelenése:
Az irodalomoktatás módszertanához a felsőoktatásban. Részvétel, gyakorlat, performativitás, társadalmi aktivitás és hasznosuló elmélet az alkalmazott irodalomtudományban
2014: tanulmánygyűjtemény megjelenése (Az együttérzés irodalmai és vonzatai, Pont Kiadó), decemberi és 2015. áprilisi könyvbemutató Pécsett, márciusi Budapesten
2012. május 03.: habilitáció
2011: elektronikus tankönyv megjelenése: BIBLIOTERÁPIA – Olvasmányélmények előhívása érintett laikusokból (A kompetencia-alapú pedagógusképzés regionális szervezeti, tartalmi és módszertani fejlesztése című projektben)
2002: A perifériáról a centrum nemzetközi kutatócsoport, későbbi nevén Kortárs Világirodalmi KutatóKör (Contemporary World Literature Research Circle) megalakulása
2001: monográfia megjelenése (A Tanítvány, a Krónikás és az Áruló. Utak A Mester és Margaritához, Pro Pannonia)
2000–2003: Bolyai János Kutatói Ösztöndíj
2000– egyetemi docens a PTE-n
1998 második fele: alkotói szabadság, könyvírás
1997: MTA Fáy András Alapítványának Iskolateremtő Mestertanár díja
1997: Phd-védés a JPTE A modernitás alakulástörténete doktori programjában (Mester, tanítvány, krónikás – áruló, Faust. Regényszervező archetipikusság a 20. század első felének orosz irodalmában)
1991– az Irodalomtörténeti, 1996– a Modern Irodalomtörténeti és Irodalomelméleti Tanszék adjunktusa
1991: kisdoktori disszertáció (Eszmei konstrukciók Merezskovszkij prózájában, konzulens az ELTE professzora, Szilárd Léna)
1986–1991: a JPTE Orosz tanszékén tanársegéd
1986: diploma Szegeden, a JATE magyar-orosz szakán. (Szakdolgozat: A Csehov-élmény hatása Sesztov filozófiájának formálódására, témavezető Szőke Katalin)
1981: érettségi a pécsi Leőwey Klára Gimnázium orosz tagozatán
1969–1977: Beremendi Általános Iskola
1963 (Siklós) szül.
Nyelvvizsgák: oroszból felső, angolból középfok
Kutatási terület: összehasonlító irodalomtudomány, orosz modernizmus
Közéleti/tudományos közéleti tevékenység:
2004-ben, 2007-ben és 2010-ben kari tanácsi tagság a PTE BTK-n,
nyílt napokon szakos képviselő, Kriszbacher Ildikó tehetséggondozás-ösztöndíjasok mentora,
Kutatók éjszakáján előadó,
kari bizottsági tagságok: Felvételi Állandó-, Könyvtári- és Diákjóléti
OTDK-kon, KTDK-kon szervező, konzulens, opponens, bizottsági tag, elnök
OTKA-, az erdélyi Sapientia Alapítvány Kutatási Programok Intézetének felkérésére pályázatbírálat,
lektori jelentések írása szervezetek, szerkesztőségek, folyóiratok felkérésére (pl. Slavica / Debrecen, Tanulmányok / Újvidék, Új Pedagógiai Szemle, Tudásmenedzsment, Et al.
– Kritikai Elmélet Online, Sapientia Alapítvány Kutatási Programok Intézete, „Центральноевропейские исследования”-folyóirat stb.),
tagja a Nemzetközi Hungarológiai Társaságnak, köztagja a Magyar Tudományos Akadémiának
könyvbemutatókat tart, szakmai-kulturális kerekasztal-beszélgetésekben vesz részt, előadásokat tart iskolákban, intézményekben
Publikációk irodalmi, kulturális és szakmai lapokban (Literatura, Helikon, Kritika, Liget, Iskolakultúra, Filológiai Közlöny, Holmi, Alföld, Tiszatáj, Kalligram, Bárka, Látó, Jelenkor, Átváltozások, Echó, Színház, Ellenfény, ART7, Criticai Lapok, Élet és Irodalom, Szép literatúrai ajándék, Déli Felhő, Műút, Korunk, Pannonhalmi Szemle, kolozsvári Helikon, Revizor, Irodalmi Jelen stb.), tanszéki aktákban, konferencia-kiadványokban, folyóirat-figyelő rovat az 1900-as évek végén a Déli Felhő című pécsi irodalmi-kulturális periodikában, a zajló orosz irodalomról (Kikötői Hírek – OROSZ) 2007-től a Műút című irodalmi, művészeti és kritikai folyóiratban.
Nemzetközi periodika főszerkesztés 2002– Trends in World Literature from the Middle Decades of the Twentieth Century to the Present
KONFERENCIAELŐADÁS (nemzetközi és hazai):
2021. december 3–4. Pécs, Bókay70: Performatív irodalomtudományi mozdulatok, PAB Székház
2020. 15–17 июля. Международная научная конференция «Чехов в визуальной и словесной культуре ХХ – ХХI вв.»: Незавершенность или незавершимость рассказов Чехова?, "St. Cyril and St. Methodius" University of Veliko Tarnovo, Bulgaria
2019. december 5–6, Debrecen: Международная научная конференция «Художественный язык современного русского романа», Русский центр Дебреценского университета: Язык атома в переводе Светланы Алексиевич
2019. április 11–12. PPKE BTK – Sophianum: Az arc misztériuma – másság & reprezentáció A PPKE BTK Francia Kapcsolat kutatócsoportjának nemzetközi interdiszciplináris konferenciája a Brazíliaváros Egyetem Művészeti Intézetével és a RETINA.International kutatócsoporttal közös szervezésben: Ulickaja regény(arcai) az orosz irodalmi és vallásbölcseleti tradíció tükrében
2019. június 21–22.: Hagyomány és megújulás a szláv népek történelmében és kultúrájában IX., Egyéni és kollektív identitások, Tudományos felolvasóülés-sorozat, Szombathely. —Minek nézel? Kinek látsz? A tekintet kölcsönösen identitásképző gesztusai az orosz kulturális szcénában
2018. június 22–23: Hagyomány és megújulás a szláv népek történelmében, kultúrájában VIII., Tudományos felolvasóülés-sorozat, Szombathely: Történelmi és irodalmi arcképek. –Jakov Oszeckij élet(levél)regénye
2018. május 17–18. az ACRIL (Artes CRItica Linguistica) és a Francia Kapcsolat kutatócsoport szervezésében, Pázmány Péter Katolikus Egyetem Romanisztikai Intézet: Utazás és spiritualitás a klasszikus és a neolatin kultúrákban: Utánajárni a másiknak ‒ utazások Saramago Portugáliájába(n)
2018. március 24. Budapest, KÖTELEZŐK EMELT SZINTEN II. Konferencia magyartanároknak, a Károli Gáspár Református Egyetem Bölcsészettudományi Karának Magyar Nyelv-, Irodalom- és Kultúratudományi Intézete, a Református Tananyagfejlesztő Csoport és a Magyar Irodalomtörténeti Társaság magyartanári továbbképzése és konferenciája: A történetmondás és az értelmezés szintjei Mihail Bulgakov A Mester és Margarita című regényében
2016. augusztus 22–27. Pécs, PTE, VIII. Hungarológiai Kongresszus, Kreatív írás szimpózium. Magyar szerzők a kultúrák között: A műfordító mint terapeuta. hungkong2016.hu/szimpoziumok.php
2015. dec. 6–7. Budapest, Károli Egyetem. Párhuzamok, történetek
A KRE BTK Kortárs közép – európai regény kutatócsoport második konferenciája:
Test – Identitás – Történelem: Testelhagyás/testfelejtés kortárs orosz női regényekben (Ljudmila Ulickaja, Marina Sztyepnova, Julija Voznyeszenszkaja). Elnök: Németh Zoltán
2015. dec. 13–14. Veszprém: Műfaj és komparatisztika – A műfajfogalom esélyei és kihívásai az ezredfordulón nemzetközi összehasonlító irodalomtudományi konferencia, veszprémi Pannon Egyetem Modern Filológiai és Társadalomtudományi Karának Irodalom- és Kultúratudományi Intézete, Nemzetközi Összehasonlító Irodalomtudományi Társaság (ICLA-AILC) Magyar Nemzeti Bizottságának vándorkonferenciája: A perifériáról a centrum-kiadványsorozat bemutatója
2014. szeptember27–29, Koltó – Nagybánya: „Elhull a virág, eliramlik az élet…”? Konferencia „szeptember végén”. Elnök: nyilasy balázs 14.00–14.15: Élményközpontú irodalomtudomány
2013. szeptember 27–29, Szombathely–Celldömölk–Csönge: „EGYIK NYÁR, AKÁR A MÁSIK”? Valse triste-konferencia. 10.35–10.50: Őszi lázak. Elnök: Bókay Antal
2013. 02 28–03. 10. Új-Delhi, India: "Revisiting East Central Europe And Russia: Society and Culture '20 Years' After" című nemzetközi konferencia két angol nyelvű szekciójának vezetője, orosz nyelven előadója (Внутренние и внешние отклики венгерской литературы на изменения переходной эпохи – контакты, взаимосвязи с русской литературой – Опыт очерка интеркультурного анализа некоторых современных явлений, авторов, произведений в фокусе рецепции Людмилы Улицкой)
2013. február 26, PTE Dr. Halasy-Nagy József Aula: Két- és többnyelvűség individuális és társadalmi szinten. A két- és többnyelvűség hasznosíthatóságának lehetőségei. Témavezetők:
Prof. Dr. Komlósiné Dr. Knipf Erzsébet (egyetemi tanár, PTE BTK Germanisztika Intézet, Német Nyelvészeti Tanszék), Dr. Gerner Zsuzsanna (egyetemi docens, PTE BTK Germanisztika Intézet)
16.00-17.00 Dr. Havasréti József (moderátor) egyetemi docens PTE BTK Kommunikáció- és Médiatudományi Tanszék Kerekasztal beszélgetés "műfordítókkal": Vilmosné Dr. Gilbert Edit egyetemi docens, PTE BTK, Blazsetin István nyelvtanár, PTE BTK, Dr. Kurdi Imre egyetemi docens, ELTE BTK
2012 okt. 26 Budapest, Orosz Kulturális Központ: „Культурологический обзор в начале 21-го века”„Kulturológiai áttekintés a XXI. század elején” 25-26-го октября 2012 г. Российский культурный центр, Будапешт, пр. Андраши 120. 14 h: В. Гильберт, Эдит (Литературовед, доцент Печского университета): Творчество Людмилы Улицкой (в свете критики, идеологических оценок, возможных причин популярности и толкования жанрового своеобразия произведений)
2012. november 9–10., Pécs, Zsolnay Központ: Erkölcsi kérdések a 21. században (Tudományos konferencia), (Zsolnay Vilmos utca 37., E/25-ös épület) 2. Szekció 25003 terem, Erkölcs és művészet: 8.30–9.50: Az isteni és emberi törvények szellemében
2012. április 20–22 Székesfehérvár–Kápolnásnyék: „LESZ MÉG EGYSZER ÜNNEP A VILÁGON”? A vén cigány-konferencia. 12.15–12.30: Kétségbeesés-terápia (tombolás, önbüntetés, kifáradás és kilábalás) Elnök: Faragó Kornélia
2012. 03. 12 Pécs: Határok és Kapcsolatok nemzetközi konferencia: Határok és hatások: Parttalan vagy mederbe terelt irodalomtörténet? 15:50–16:10 (Csatári Mónikával közös előadás), 1. Szekció: Kulturális határok (Vezető: Dr. Gáspár Gabriella)
2011. október 14 Pécs, Ethosz Egyesület szervezésében SZOLIDARITÁS - LOJALITÁS - OKTATÁS – konferencia-részvétel, I. szekció: A szolidaritás és a lojalitás elmélete. A szekciót (9.45 – 11.40) vezeti: Dr. Baráth Árpád. 10.50–11.10: A varázsszó – és az ellenszerek.
2011. 09. 30–31–1: Szombathely, Egyházashetye, Celldömölk: „Minden csak jelenés”? A közelítő tél-konferencia (12 legszebb magyar vers 9.) Szekcióvezető: Tarján Tamás. 09.50–10.05: A horizonton?
2011. május 4–5 Pécs: Nemzedéki narratívák a nyugati kultúratudományokban interdiszciplináris konferencia, PTE BTK Modern Irodalomtörténeti és Irodalomelméleti Tanszék és Irodalomtudományi Doktori Iskola, Előadásom: május 5, 9: 20−9: 40: Orosz anyák, apák (és lányok, fiak) a kritikában s a művek bordázatában
2010. ápr. 23-25 Szabadka, Újvidék: Az égbe bál van, minden este bál van: Hajnali részegség-konferencia, ápr. 24.: 11.30–11.45: Áramlás http://kimozdulo.hu/az-egbe-bal-van-minden-este-bal-van-hajnali-reszegs…;
2010. nov. 9-10., Pécs PAB: "Metszéspontok" – "Intersections" Nemzetközi Társadalomtudományi Konferencia, November 9.: 1. szekció: Keresztutak és találkozási pontok, Szekcióvezető: Dr. Gáspár Gabriella Ph.D. egyetemi docens (PTE BTK Szociológia Tanszék): Centrum, decentrum, periféria, provincia – helyek megélése és kibeszélése pécsi közösségi terekben
2010. 04. 26-án a VIII. Europoetica Nemzetközi Költészeti Fesztivál vendége volt Alekszandr Rytov moszkvai költő a Ráday Kultuccában (együttműködő partnerünk, Orbán György, a Ráday Könyvesház vezetőjének szervezésében). A rendezvényen elhangzottak Rytov versei magyarul is a magam és hallgatóim fordításában.
2009.11.30.–2009.12.1. Nyitra, Szlovákia, Nyitrai Konstantin Egyetem: A Felvidék szerepe a magyar tudományosságban V.: Fordítás és kétnyelvűség a nyelvben és az irodalomban (Arany A. László születése 100. évfordulójának tiszteletére): (Két)nyelvűség? Fordít(hat)óság?
2009. november 12–13 Pécs, Cella Septichora (Szent István tér) IV. Szaketikák Konferencia – Bizalom: A bizalom elméleti problémái, Levezető elnök: Dr. Barcsi Tamás: Bizalom – a világrendben (M. Bulgakov és Lj. Ulickaja)
2008. okt. 18–19. Babeş-Bolyai Tudományegyetemen Kolozsvárott a Bölcsészkar Magyar Irodalomtudományi Tanszékén tartott Tájékozódás a történésben – kulturális folyamatok interdiszciplináris megközelítése (http://conference.ubbcluj.ro/~occurrence) interdiszciplináris, többnyelvű nemzetközi konferencia: Ilyen a világ, s ez jól van így(?)
2008. május 15-16-a Művészetek és Irodalom Háza, Pécs, Széchenyi tér 7–8.: III. Szaketikák konferencia – Tolerancia a szaketikákban, Művészet, pedagógia, tolerancia szekció: Homoszexualitás, humánkísérletek, „megcsalás”. Empátia, nézőpontváltás, katarzis és a másik szubjektum-voltának tiszteletben tartása – az irodalomban
2008. ápr. 4–5. Pécs, Pécsi Országos Filozófiai Esszékonferencia a Művészetek és Irodalom Házában a filozófiai esszé műfaji kérdéseiről, illetve a filozófia és az irodalom viszonyáról: A megismerő szubjektivitás
2007. november 14–15. Pécs, PTE FEEK: Tanulás Szabadsága. Alkotás – közvetítés – befogadás; A kulturális környezet változásai; átalakuló kulturális fogyasztási szokások. Főelőadó: Vitányi Iván művelődés-szociológus, Szekcióelnök: Ujvári Jenő művelődéstörténész. Felkért hozzászólás: Az igényes laikus
2007. március 29–ápr. 1 Budapest, Goethe Intézet (http://demo.gginternet.com/kultucca/prog070329-070401.html) Europetica sacra Nemzetközi Költészeti fesztivál keretében nemzetközi Nyelvhatáron konferencia: A mezsgye távlata
2005. december 1–2. Pécs, Művészetek Háza: Az önéletrajzi műfajok referenciális kontextusai. Írott és olvasott identitás: Mire való a napló? Egy irodalmi szűzföld betörésének próbája. (Tudósításom róla: Naplóvallomás a pécsi önéletírás-konferenciáról. Írott és olvasott identitás. Konferencia. Pécs, december 1–2. http://www.litera.hu/object.57e4b786-89e1-4e1f-bbc7-bad86158d637.ivy)
2004. júniusa és 2004 novembere Budapest, Pécs: „A nemzeti irodalomtörténet-írás módszertani hagyományai és mai lehetőségei” című NKFP 50/130 projektben végzett munkáról, Veres András szerv.: Ki az autentikus orosz író Magyarországon? és Irodalomtörténet-írás külföldön
2004. május 28 Pécs, PAB: Terek, képek és tér(kép)ek: Kőből, fából, vízből alkotott város(mítosz)ok
2004. május 21–22, Bp.: Szétfolyóirat 2.: A folyóiratok kultúrája az elektronikus kor szemszögéből: Mitől olyan nehéz beszélgetni kulturális folyóiratainkban?
2002. október 18–19 Pécs: Симпозиум «Интерпретация и перевод как факты филологичесой интердисциплинарности». Мой доклад: В ожидании голоса. Поэтические, языковые, социо-культурные предпосылки восприятия творчества Людмилы Улицкой
2002. szeptember 26–27 Pécs: Egyetemesség és egyetemiség. a bölcsészet helyzete az ezredfordulón: Az interdiszciplinaritás esélyei, szakok, karok, laikusok: egymásra nyitó szövegek, fórumok
2002. április 18. Pécs, Hamlet-konferencia: Az orosz Hamlet
2001. március 2–4 Komárno, Szlovákia: Olvasó/napló/írás: Gyújtópontban
2001. jan. 17 Budapest, Műcsarnok (A Platon Könyvkiadó és Az irodalom visszavág című folyóirat rendezésében): A posztmodern Amerikában: Egy posztmodern utópia
2000 májusa Pécs PTE Nemzetközi Szlavisztikai Konferencia, Irodalomelméleti Szekció, orosz nyelven: О грусти канона [A kánon szomorúságáról]
1996. 19–20–21: ELTE és az Eötvös Kollégium Nemzetközi Konferenciája. Szervező és szerk.: Kovács Árpád. «Субъект дискурса» [„A diskurzus szubjektuma”], orosz nyelven: Крах разгадки знаков или о псевдо-исповедальном характере романа Брюсова Огненный ангел [A jelfejtés kudarca avagy Brjuszov Tüzes angyalának pszeudo-vallomásos jellegéről]
1996. április 26–27. Pécs PTE: Mеждународная конфернция, посвященная 1100-летию Венгрии [III. Nemzetközi Szlavisztikai Konferencia], társszervezés, orosz nyelven: «Гримаса Гермеса.» Один таинственный образ в романе Булгакова «Мастер и Маргарита».”Hermész grimasza". Egy titokzatos alak Bulgakov Mester és Margaritájában
1994. április 28–30. Pécs: Теория и практика обучения славянским языкам. [A szláv nyelvek tanításának elmélete és gyakorlata] orosz nyelven: К истории русского страдания в двадцатом веке – на этот раз не глазами протагонистов. «Лидия Чуковская: Софья Петровна, Георгий Владимов: верный Руслан» [Adalékok az orosz szenvedéstörténethez – ez alkalommal nem a protagonisták szemszögéből]
1991 Szombathely: Nemzetközi Szlavisztikai Napok: Merezskovszkij szimbolizmusa
***
NEMZETKÖZI KAPCSOLATOK létesítése, nemzetközi szervezetekben való közreműködés:
2021. november: közreműködés kapcsolatlétesítésben a Tyumenyi Egyetem Russian Studies intézetével
2017 májusa: vendégtanár a Kazah Almatyban, Malika Ashimova doktorandusz témavezetőjeként
2017: konzultációk Pécsett Malika Ashimova doktorandusszal Kazahsztánból
2016: kapcsolatépítés a Delhi és a Nehru Egyetemmel ÚjDelhiben
2015: a KVKK (Kortárs Világirodalmi KutatóKör) nevet felvevő kutatócsoport vezetője
2014: a PTE és a University of Delhin (Szlavisztikai és Finnugrisztikai Tanszék) közti szerződés elősegítője, részese azóta a közös munkának (témavezetések, projektek, publikációk, tanítás)
2014: Nizza (Franciaország), 1 hónapos tanítás a University of Nice Sophia Antipolison, Russian department, http://unice.fr/universite, UFR LASH - Département de Russe (Campus Hungary)
2014: Jyväskylä (Finnország), hungarológiai, biblioterápiás és kreatív írás-előadások angol és magyar nyelven, kutatások és műhelymunka, 1 hét (Erasmus)
2013 és 2016: Új-Delhi (India), vendégtanítás és konferencia
2012: vendégtanítás Isztambulban (Törökország)
2009: a PTE és a Kazah Nemzeti Egyetem, Almaty közti szerződés elősegítője, részese azóta a közös munkának (témavezetések, projektek, publikációk, tanítás)
2008: vendégtanítás Kolozsváron és Újvidéken
2006 májusa: groningeni egyetemen (Hollandiában) egy hetes tanítás Erasmus-együttműködés keretében
2002– A perifériáról a centrum. Világirodalmi áramlás a 20. század középső évtizedeitől c. többnyelvű, nemzetközi, dialogikus irodalomtörténeti kiadványsorozat létrehozója, főszerkesztője, az ezt működtető pc-kutatócsoport vezetője
2000 előtt prágai, drezdai, thesszaloniki kutatások, többszöri oroszországi tanulmányút, oktatás.
Az erdélyi Sapientia Alapítvány Kutatási Programok Intézetének felkérésére pályázatbírálat, „Центральноевропейские исследования”-folyóirat számára lektorálás, tagja a Nemzetközi Hungarológiai Társaságnak, köztagja a Magyar Tudományos Akadémiának.
***
RÉSZVÉTEL NEMZETKÖZI KONGRESSZUSON, SZEKCIÓVEZETÉSSEL:
2016. október 21–31: Új-Delhi, India: University of Delhi: Department of Slavonic & Finno-Ugrian Studies, plenáris előadás és szekcióvezetés a TRANSLATION IN THE 21ST CENTURY című konferencián, moderálás a Translation and Culture. A Problems of equivalence elnevezésű blokkban. Előadása: “Translator as a Therapist between Cultures” Angol nyelvű előadás Vilmos Eszterrel október 28-án a Magyar-Indiai Információs és Kulturális Központban (Hungarian Information and Cultural Centre) Three Generations of Contemporary Hungarian Woman Writers címen – Polcz Alaine és Szabó Magda életművéről.
2016. augusztus 27. Kreatív írás szimpózium. Magyar szerzők a kultúrák között. A szimpózium vezetői: Berszán István, Gilbert Edit, Tuomo Lahdelma. In: 2016. augusztus 22–27. Pécs. VIII. Hungarológiai Kongresszus:
hungkong2016.hu/szimpoziumok.php
2013. 02 28–03. 10: Új-Delhi, India: "REVISITING EAST CENTRAL EUROPE AND RUSSIA: Society and Culture '20 Years' After" című nemzetközi konferencia két angol nyelvű szekciójának vezetője, orosz nyelven előadója (Внутренние и внешние отклики венгерской литературы на изменения переходной эпохи – контакты, взаимосвязи с русской литературой – Опыт очерка интеркультурного анализа некоторых современных явлений, авторов, произведений в фокусе рецепции Людмилы Улицкой: a rendszerváltás utáni orosz-magyar kulturális kölcsönhatások)
2011. augusztus 22–27. Románia, Kolozsvár: VII. NEMZETKÖZI HUNGAROLÓGIAI KONGRESSZUS (Nemzetközi Magyarságtudományi Társaság (NMTT), Babeş–Bolyai Tudományegyetem, az Erdélyi Múzeum-Egyesület és a Kolozsvári Akadémiai Bizottsággal (KAB). Szekció: Kortárs magyar kisebbségi irodalmak, Posztkolonializmus, gender studies, littérature mineure. Szekciófelelős: Selyem Zsuzsa. 17.00−19.00 Új kanonizációs törekvések, Moderátor: Vallasek Júlia, 17.00−17.20: Az esélyegyenlőtlenség hatalmi és közgondolkodásbeli arroganciájának alakzatai a kultúrában és tudományban. A „nő” és a „vidék” fogalmi csúszásai. 15.00−16.30 Rendszerváltás utáni új perspektívák, szekciómoderálás. http://hu.hungkongkolozsvar.ro/program
2011. aug. 28–31 Budapest, Novotel Kongresszusi Központ: II. MŰVÉSZETTERÁPIÁS VILÁGKONGRESSZUS, angol nyelvű előadás és szekcióvezetés. Biblioterápia szekció, aug. 30. 14.50–15.10.:, Activation of reading’s experience of involved laymen. http://www.arttherapy.worldcongress.hu/i-muveszetterapias-vilag
SZEKCIÓVEZETÉS NEMZETKÖZI ÉS HAZAI TUDOMÁNYOS RENDEZVÉNYEKEN,
SAJÁT SZERVEZÉSŰ KONFERENCIÁK, PROJEKTEK, VALAMINT KÖZÖS SZERVEZÉS, TANULMÁNYUTAK, VENDÉGELŐADÁSOK, KEREKASZTAL-ELŐADÁSOK, WORKSHOPOK:
2021. december: résztvevő a Globális Pedagógia workshopon
2021 augusztusa: felkért hozzászóló a Magyar Színházak Kisvárdai Fesztiváljának előadáselemzésein
2020. november 27, felkért beszélgetőtárs az ELTE BTK Russzisztikai Kutatási és Módszertani Központ szervezte Kutatók Éjszakáján Ljudmila Ulickaja „Csak egy pestis” című művének megvitatásán; https://mail.google.com/mail/u/0/#advanced-search/subject=videoim&subse…
2020- Másfél méter távolság c. kulturális-közérzeti blog indítása hallgatók, kollégák, szakmai partnerek részvételével
2019. november 7, Veszprémi Egyetem, Sziveri Intézet: Találkozás egy idegennel
A Mester és Margarita a kultúrák találkozása aspektusából (előadás)
2019. november 11–17, Erasmus-vendégtanítás Törökországban, Kayseriben: orosz szakosoknak különböző évfolyamokon nyelvfejlesztési, gazdasági szaknyelvi, kulturális és modern irodalmi órák tartása. Erciyes Üniversitesi /Erciyes University, Edebiyat Fakültesi / Faculty of Arts, Rus Dili ve Edebiyatı Bölümü / Department of Russian Language and Literature
2019. szeptember 10–18: az Agora/Gilbert fejlesztésű, angol nyelvű társasjáték (ld. lent) bemutatása a Veronai Utcajáték Héten és kapcsolódó nemzetközi workshopokon: Tocatì –Festival Internazionale dei Giochi in Strada, „Game education in European countries” szervezet partnereként
2019. október 18–22, Florida Gulf Coast University, College of Education: Diversity workshop tartása a European Destinies–Identities in Between című, Agora-Gilbert kutatócsoportja által fejlesztett interkulturális társasjátékkal a PTE Utazó Nagykövete ösztöndíjjal
2019. november 20, japán íróvendégek: Mizuki Misumi és Taiga Kobayashi fogadása és bemutatása a Modern Irodalomtörténeti Tanszéken a Writers in Residence program keretében
2019. december 18, részvétel rádióbeszélgetésben a Pussy Riot orosz punkzenekarról írott könyvről
2019. április 28–május 5: European Destinies–Identities in Between című, Agora-Gilbert kutatócsoportja által fejlesztett interkulturális társasjáték bemutatása hallgatókkal, kollégákkal a Potsdami Spielmarkton, 2 workshop keretében szakmabelieknek és diákoknak a Spiel-Pädagogik In Europäischen Ländern - Smart Playing Is Enforcing Learning szervezettel partnerségben
2017. augusztus, Ördögkatlan fesztivál, Nagyharsány, Pécsi Bölcsészudvar: a Mitológia Ma című kerekasztal-beszélgetés szervezője, szereplője
2016 októbere: vendégtanítás Új-Delhiben, Indiában a University of Delhi: Department of Slavonic & Finno-Ugrian Studies-on, orosz nyelvű szeminárium vezetése az egyetem Szláv Intézetében közép-európai: főként magyar és orosz irodalmi művekről
2016. szeptember 27–28, pécsi Civil Közösségek Háza: Eltérülő nemiség!? című konferencia rendezése és lebonyolítása. Szekcióvezetés: A világirodalomban
2015. november 23., Pécs, Tudásközpont: részvétel a Pécsi LUZOFÓN Hét Saramago-kerekasztalán
2015., 2017: Mindenkép(p)en olvassunk! részvétel a Tudásközpont könyvajánló audiovizuális könyvajánló projektjében
2015. október 14–15, pécsi Civil Közösségek Háza: Nőuralom!? című kerekasztalkonferencia-sorozat és művészeti esemény rendezése és lebonyolítása. Szekcióvezetés: Kortárs nőírók férfiképe
2015. augusztus, Ördögkatlan fesztivál, Nagyharsány, I. ARALICA IBERO HACIENDA – programok, Portugál udvar a Tudásközponttal társrendezésében, Aralica Kert: kerekasztal-beszélgetés a műfordításról Cserna Györggyel, Andrássy Csongorral Szarka Vera moderálásában (https://www.youtube.com/watch?v=-s8fVthPFRk)
2015. április 29., pécsi Művészetek és Irodalom Háza: A bölcsész haszna. kerekasztal-beszélgetés
2014. augusztus, Ördögkatlan fesztivál, Kisharsány, Vylyan terasz: Kritikai Szalon: kerekasztal-beszélgetés Sofi Oksanen: Mikor eltűntek a galambok című regényéről
2014 decembere, pécsi Művészetek és Irodalom Háza, Az irodalomtudomány műhelyei könyvbemutató-sorozat keretében: A perifériáról a centrum 4 bemutatója Kurdi Máriával, Vöő Gabriellával András Csaba, Bús Natália moderálásában, házigazda: Orbán Jolán
2014. április 15–17: Méltóság-Kultúra-Közösség (A szolidaritás esélyei hálózatainkban), pécsi Civil Közösségek Háza: kerekasztalkonferencia-sorozat és művészeti esemény rendezése és lebonyolítása. Szekcióvezetés: Hogyan beszélünk – nyilvánosan, Dialógus a perifériáról, Bahtyin és a magyar irodalom
2014. jan. – február – március pécsi Civil Közösségek Háza: INTIM VISZONYOK címmel biblioterápiás foglalkozások Lj. Ulickaja művein át Gilbert Edit irodalmár- műfordítóval. pécsi Civil Közösségek Háza (www.ckh.hu/programok/intim-viszonyok)
2013. május 31–június 1. Szombathely, Berzsenyi D. tér 2. III./301. Hagyomány és megújulás a szláv népek történelmében, kultúrájában III., Szláv Történeti és Filológiai Társaság,
A család szerepe a szláv népek történelmében és ábrázolása a szláv népek művészetében
Tudományos felolvasóülés, előadás: Családi viszony-rajzolatok Ljudmila Ulickaja műveiben. Május 31. péntek
10:00–10:15 A kérdéseket, hozzászólásokat moderálja: V. Gilbert Edit. http://szlavtft.blog.hu/
http://vaol.hu/kultura/minden-megbomlik-minden-helyreall-1546159
2013. 02 28–03. 10: Új-Delhi, India: 03. 4-én az Indiai-Magyar Kultúra Házában Szabó Magdáról tartott előadás „LECTURE ON WOMAN'S ROLE AND DESTINY IN MAGDA SZABO'S WORKS on 4th March” angolul, valamint a Department of Slavonic & Finno-Ugrian Studies, University of Delhi-n (Szlavisztikai és Finnugrisztikai Tanszék) tanítás; előadást tartása oroszul a kortárs orosz női irodalomról és a modern irodalomtudományi irányzatokról, Shelly Khanna hallgató Nyikolaj Rubcov és Radnóti természetképéről íródó és Jai Khanna Esterházyból és Ribakovból készülő komparatisztikai disszertációjának konzulense. Szakmai és további együttműködésre vonatkozó megbeszéléseket tartása Neelakshi Suryanarayannal, a tagozat- és és Ranjana Saxenával, a tanszékvezetővel
2013. márc. 20–21, Pécs, Civil Közösségek Háza: A TRADÍCIÓ MINT FELADAT című konferencia és kísérőrendezvényei (szervezés, kerekasztal-vezetések)
2012. október 15–20, Debrecen, CSOKONAI FESZTIVÁL. 2012. október 17. szerda Horváth Árpád Stúdió 16.00: Műhelybeszélgetés: Modern misztérium, avagy a keresztény eszkatológia színpada? Résztvevők: Bérczes László, Szénási Miklós, V. Gilbert Edit, Szász Zsolt
2012. 09. 22–29-ig ERASMUS-ÚTON a Yildiz Teknik Üniversitesin tanítás Isztambulban az egyetemen Művészeti Karán. Tágabb körű komparatív együttműködést, interkulturális kutatásokat kezdeményezése, ami azóta is tart. From Periphery to Centre – Cultural contacts in word literature in the second half of the 20th century:
1. Kulturális perifériák és centrumok – Közép-Európából (Cultural peripheries and centres – from the Central Europe)
2. Egy orosz sztori (“A Russian story”)
3. Egy interszubjekív beszélgetős tervezet és a tudomány. Melyik nyelvet válasszuk, ha dialogikus irodalomtörténet-írásunk szeretné elkerülni a hagyományos periféria-centrum-osztatúságot?
(An intersubjective conversational project and the human sciences. Which language to choose to eliminate the traditional concepts of peripheries and centres for writing dialogical world literature?)
4. Megrajzolt vonalak, linkek – határokon át (Drawn lines and links – across borders)
5. Kultúrák, irodalmak, szerzők, művek, gondolatok, elemzési stratégiák, szempontok – közös világunkban, egymás (kölcsönös) rendszerében (Cultures, literatures, authors, works of art, thoughts, strategies of interpretation, aspects – in our common word, in the mutual system of each other) Interkulturális, interszubjektív és egymás narratíváira épülő világirodalom-történeti vállalkozásunk hírének vitele külföldre – törökországi partneregyetemünkhöz
2011 szeptemberére LJUDMILA ULICKAJA OROSZ ÍRÓNŐ pécsi jelenlétének előkészítése, s itt tartózkodása alatt (Méhes Károly íróval, a PÉCSI ÍRÓPROGRAM vezetőjével) vendéglátása. Az írónővel 09. 9-ÉN 16 ÓRÁTÓL A PÉCSI TUDÁSKÖZPONTBAN nyilvános beszélgetés életpályájáról
Kísérőrendezvény: SZEPT. 16-17: A kortárs művészet és közönsége. (Nagy Márta keramikusművész, Weber Kristóf zeneszerző, Nyári Zsolt szobrászművész és Köles Ferenc színművész szellemi műhelyei, Ljudmila Ulickaja: Szonyecska című kisregényének biblioterapikus megközelítése)
2012 júniusában a Szabadkai Tanítóképző Főiskolán nyilvános beszélgetés, moderálók Samu János és Beke Ottó
2010. okt. 12.: KEREKASZTAL A MESEIRODALOMRÓL. PTE BTK Alumni Napok
2010. szeptember 11., 18., Pécs: A kisebbségek, a többnyelvűség; kulturális traumák feloldásának lehetőségei
2010 Ápr. 9-10. Pécs, A BALKÁN ARCAI – BIBLIOTERAPIKUS ELEMZÉS EGY KORTÁRS OROSZ REGÉNYRŐL A VALLÁSI MEGBÉKÉLÉS FELŐL – KEREKASZTAL A POLILÓGUS ESÉLYÉRŐL SZÓRVÁNYBAN, HATÁRHELYZETBEN: AZ EGRI CSILLAGOK A TÖRÖK TÜKÖRBEN – A MULTIKULTURÁLIS PÉCS címmel workshopokat szervezése
2009 júniusában Arunim Bandyopadhyay indiai ruszista vendéglátója, kalauzolója pécsi szakmai körökben
OROSZ ÍRÓK ÉS PÉCS
2009 tavaszán, több éves előkészítő fázis után világhíres orosz kapcsolatba hozatala egyetemünkkel, városunkkal háromlépcsős rendezvénnyel:
III.: 2009 tavasza: PÉTERVÁR ÉS A MEDITERRÁN „PERIFÉRIA”: ALEKSZANDR MELIHOV PÉCSETT A. Melihov pétervári író pécsi ajánlójaként, meghívójaként és vendéglátójaként az egyetemmel és a várossal találkozókat szerveztem és bonyolítottam számára, amelyeken moderáltam, tolmácsoltam. Együttműködésünk egyik eredménye Magyar rapszódia című írása, amely az EKF által támogatott 22xPécs (szerk. Méhes Károly, 2010 Pécs) című kötetben jelent meg
Az EKF által a Writer in Residence-programban Pécsre hívott külföldi írók: Nelly Bekus / Belorusszia, Donald Niedekker / Hollandia, Ostap Noshak / Ukrajna folyamatosan patronálása, városbemutatás, fordítás nekik, előadásokat szervezése számukra
II.: JEVTUSENKÓ ÖRÖK(ZÖLDJEI): Május 7-én a PTE BTK-n került sor Jevgenyij Jevtusenko orosz költő díszdoktoravatására, részvétel előkészítésében, az ünnepi verseskötetben publikált versek közül kettőnek (Orosz tankok Prágában, Az Igen és a Nem városa) a fordítása s többnek lektorálása
I.: 2009. Április 25. NYELVHATÁRON konferencia. Az Europoetica fesztiválon a Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál részeként (amelynek Lj. ULICKAJA díszvendége és nagydíjasa volt) kerekasztal-konferencia a nyelvi-kulturális határok témakörében a Millenáris nagytermében (PTE-Ráday Könyvesház rendezvénye) nagy érdeklődés mellett. Orosz tanszéki PTE-s fordító-csoportommal többnyelvű beszélgetőcsoport: - Ljudmila Ulickaja író, a Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál díszvendége, Budapest-nagydíjas író, Oroszország, Moszkva, - Darja Anisimova, nyelvész-filológus, költő, az Orosz Tudományos Akadémia tagja, szlovák-magyar műfordító, Oroszország, Moszkva, - Krasztev Péter irodalomtörténész, műfordító, kultúrdiplomata, a Pozsonyi Magyar Kulturális Intézet igazgatója, - Huncik Péter etnopszichiáter, író, nemzetközi feszültségeket csillapító tréner, Szlovákia – diskurzusának lebonyolítása. A rendezvény jelentős országos sajtónyilvánosságot kapott.
2008. augusztus 13–15, a 36. Tokaji Írótábor 2. napján nyitóelőadás tartása és a délelőtti plenáris ülés szervezése, moderálása. A tanácskozás témája: „IRODALMI ÉRTÉKRENDEK, PÁLYAKEZDÉS, ÉRVÉNYESÜLÉS”
2008 májusában egy hét vendégtanítás a Kolozsvári Babes-Bolyai Tudományegyetem Filozófia és Filológia Karán: Dosztojevszkij köpönyege, Orosz író, orosz filozófia, Boldogítók s kivonulók: A Nagy Inkvizítor-történet rezgései. Jézus-projekt: Járatok A Mester és Margarita holdsugárösvényén. Orosz irodalom – napjainkban
2008. október 14. Pécs CKH: JELENVALÓ-E A JELEN TUDÁSA? – kerekasztal-beszélgetés szervezése
2008. november 20–21: Miskolci Galéria Kondor-termében AZ UTAZÓ TEKINTETE. A TRANSZKULTURÁLIS LÉTÁLLAPOT ÉS A SZÖVEG című interdiszciplináris; irodalmi és antropológiai konferencián előadása: A hegy regényei, szekciómoderálás, valamint a konferencia első estjének záró programjaként: A perifériáról a centrum-sorozat bemutatója a Műút szervezésében
2008– PÉCS-DECENTRUM KULTURÁLIS EGYESÜLET néven kutatócsoportunk köré társaság alapítása, alakuló rendezvény: FALAKTÓL AZ UTAKIG. http://periferiabtk.wix.com/pecs-decentrum
2008. okt. 27–2008. okt. 31-ig egyetemközi ösztöndíjjal az Újvidéki Egyetem Magyar Nyelv és Irodalom Tanszékének vendégeként két kolléganőmmel kutatócsoportunkat és kiadványunkat, A periféráról a centrum bemutatása a szaknak (http://www.magyarszo.com/fex.page:2008-10-31_A_Periferia-centrum_projek…)
2008. október 1–2-án nyitóelőadója a romániai, GYERGYÓSZÁRHEGYI ÍRÓTÁBORnak: a felkérés alapján beszámoló a magyar irodalom utóbbi két évének irodalmi terméséről. (http://www.szekelyhon.ro/archivum/offline/cikk/16417/irotabor-gyergyosz…)
A 2008. szept. 1 – 2009. 01. 31: alkotói szabadság. Az öt hónap alatt külföldi meghívások, vendégtanári felkérések teljesítése, kutatás a szakterület szempontjából kitüntetett jelentőségű Oroszországban, külföldi szakmai kapcsolatok bővítése, együttműködés kiterjesztése a nemzetközi kutatócsoporttal, amelyet vezetek (A perifériáról a centrum). 2008. szeptember 14-től szeptember 30-ig moszkvai tartózkodás az MTA és az Orosz Tudományos Akadémia közös ösztöndíjával. Vendéglátó a Szlavisztikai és Balkanisztikai Intézet volt, ahol előadásokat tartása Bulgakov-, laikus olvasó-, Ulickaja-kutatásokról és a pécsi központú nemzetközi komparatisztikai team eredményeiről (A perifériáról a centrum). Termékeny eszmecserék a magyar irodalom orosz fordítóival, Vjacseszlav Szeredával, Darja Aszinyimovával, Jurij Guszevvel, magyar-orosz összehasonlító irodalomtörténeti konzultációk tartása és továbbiakat előkészítése (A perifériáról a centrum-kötet 4., Nyelvhatáron konferencia 2009-10, Pécs, Budapest). Az MGU Újságírói Karán Vlagyimir Novikov kritikussal, az Akadémia Kortárs Orosz Irodalmi és Irodalomelmélet Intézetében Natalja Kornyejenko tudományos munkatárssal beszélgetések a mai orosz irodalom állapotáról. Találkozás Ljudmila Ulickaja és Alekszandr Melihov írókkal, együttműködések kialakítása s irodalmi, irodalomtörténeti kérdések megvitatása, pl. Kertész Imre orosz recepciója. Kutatások folytatása az Orosz Állami Könyvtárban (Lenin-Könyvtár), az INION-ban (egyik Akadémiai Könyvtáruk). 2001-es Bulgakov-könyvem orosz kiadásához anyaggyűjtés, az azóta eltelt idő Bulgakov-publikációinak tanulmányozása. Az újrealizmusról, az orosz narratológia újabb eredményeiről és a női irodalomról könyvtári kutatások és konzultációk a két könyvtárban s ottani kollégákkal. A kortárs irodalmi élet tanulmányozása, ennek jegyében több irodalmi stúdiójuk összejövetelén részvétel, így az Irodalmi Intézet Igor Volgin kritikus által vezetett „Lucs” (Fény)-körének ülésén
2007. december 6–8 orosz nyelvű nemzetközi konferencia (МЕЖДУНАРОДНАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ «Русский язык в начале ХХI века. Проблемы развития, функционирования, преподавания» Венгрия, Печ, 6-8 декабря 2007 г.) társszervezője a Hetesi István tiszteletére rendezett szekcióban (МЕЖДУНАРОДНАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ «Русский язык в начале ХХI века. Проблемы развития, функционирования, преподавания» Венгрия, Печ, 6-8 декабря 2007 г. Секция литературы, посвященная проводам проф. Иштвана Хетэши 7 декабря 2007 года, аудитория D423). Előadás: Компаративный подход к литературе русских и венгерских городов
2007. október 5. Civil Közösségek Háza: A JELENLÉVŐ TUDÁS rendhagyó kerekasztal-beszélgetés szervezése (Pécs, Szent István tér 17) a kreatív írásról és alternatív irodalomtanításról, tudomány és a társadalom viszonyáról. A konferenciát megelőzően a kolozsvári vendégelőadók, Egyed Péter és Demény Péter meghívójaként és szakmai koordináltam a bölcsészkaron szept. 28–okt. 5-ig megtartott kreatív írás-kurzusuk és más előadásaik koordinálása
2006. december: A perifériáról a centrum. Világirodalmi áramlás a 20. század középső évtizedeitől 3. (2005/2006) Szerk. V. Gilbert Edit, From Periphery to Centre. Trends in World Literature from the Middle Decades of the Twentieth Century to the Present
Pécs, 2006, 309 p. A Pro Pannonia Kiadói alapítvány és a Pécsi Tudományegyetem Bölcsészettudományi Kar Modern Irodalomtörténeti és Irodalomelméleti Tanszéke közös kiadványának bemutatója a pécsi Dóm Képtárban
2006. november 24–25 a PTE BTK Fordítástudományi Kutató Központja és a MTA PAB Szlavisztikai Munkabizottsága által Lendvai Endre vezetésével Pécsett szervezett KULTÚRÁK DIALÓGUSA A SOKNYELVŰ EURÓPÁBAN III. című konferencián szekcióvezetést. Előadás: Kultúrák egymásba fordítása, avagy a kiegyensúlyozott beszélgetés ideája centrális és regionális nyelveken
2006. 09. 29: KOLOZSVÁRI ELŐADÓK A PÉCSI EGYETEMEN címmel konferenciaszervezés és moderálás a PTE BTK Irodalom Tanszékén.
2006. április 7-8-án Debrecen: „A NŐ MINT SZUBJEKTUM, A NŐI SZUBJEKTUM” konferencia szekciómoderálása. Előadás: A kézben tartó narráció – Ljudmila Ulickaja és Szabó Magda regényeiről. (Írásom róla: A nőkutatók és a csecsemő. Debreceni szubjektív [2006.05.23. 07:39] SZEX&GENDER http://www.tusarok.org/rovatok/cikk.php?id=1423)
2005. nov. 18: Spirituális hagyományainak irodalmi továbbélése: A TÚLVILÁG-KÉPZETEK A KORTÁRS IRODALMAKBAN avagy a spirituális határátlépő tapasztalat narrato-poétikai megfogalmazódása az utóbbi 50 év szépirodalmában konferencia főszervezője
2004. október 17–18-án orvos-irodalmár konferencia főszervezője Ljudmila Ulickaja műveiről a pécsi Művészetek Házában: EMBERTAN ÉS IRODALOM. ELBESZÉLÉSBE OLTOTT GÉNEK Lj. Ulickaja regényeiben. Előadás: Gyöngy és szike
2003. október 17–18.: Pécs: A SZERZŐI NÉV ÉS A SZEMÉLYISÉGI JOG A MŰVÉSZETEKBEN konferencia főszervezője. Előadás: Név nélküli szövegek, élettel teli művek. (Rezüméje és programja: A szerzői név és a személyiségi jog a művészetekben - konferencia –Pécs, Művészetek Háza–PTE, 2003. okt. 17–18)
2002. márc. 6.: Pécs, Mandulavirágzási Tudományos Napok: A MAGÁNNAPLÓ NYILVÁNOSSÁGA című konferencia szervezése, vezetése. Saját előadás: Naplót írni – közügy? (2002/ 38–39-es számában az Ex Symposion megjelentette az egész anyagot.)
--Szabó Magdával, Szakács Eszterrel, Bán Zsófiával, Koltai Tamással, Tóth Krisztinával, Gáspárik Attilával könyvheteken, külön alkalmakon, könyvbemutatók, egyéb irodalmi, kulturális és tudományos, ismeretterjesztő rendezvények szervezője, előadója, rendhagyó irodalomórák iskolákban és művelődési intézményekben, így a kaposvári és a gödöllői könyvtárban, az ELTE Ruszisztikai Intézetében, a pécsi Janus és Széchenyi Gimnáziumban. A pécsi Pollack Mihály Műszaki Szakközépiskolában irodalmi vetélkedő zsűrielnöke, hallgatók bevonása a zsűrizésbe: Könyvek csatája; 2019. TUDOK a kutató diákokért; 2021. április, döntő - Irodalom és társadalomtudomány szekció zsűrielnöksége stb.
TOVÁBBKÉPZÉSEK (tanúsítványokkal):
2014 angol felsőoktatási EU-nyelv, PTE
2011 A kompetencia-alapú pedagógusképzés regionális szervezeti, tartalmi és módszertani fejlesztése című projekt PTE TÁMOP-4.1.2.-08/1/B-2009-0003 IKT továbbképzési programja keretében meghirdetett Elektronikus tananyagok fejlesztése I.-II. megnevezésű 2X20 órás tanfolyam eredményes elvégzése Dr. Hegyi Sándor vezetésével
2011 a II. Művészetterápiás Világkongresszuson történt részvétel aug. 28–30. között, a Novotel Kongresszusi Központban
Pécs, 2021-12-17 Vilmosné dr. Gilbert Edit